Николайчук Юрій - Last Christmas (slow version) (бек) / Деталі Запису / minus.lviv.ua — Українські мінусовки
Допомогти порталу
Архів конкурсів
Конкурс вокалістів

Результати

Учасників: 58
Shure SM58SE
Міkpoфoh RODE BROADCASTER
Кoндeнcaтopний mіkpoфoн FZONE BM-800 KIT
YAMAHA P-125 (WH)
CORT CR300 (Aged Vintage Burst)
Елekтpoгітapa CORT CR100
Цифpoвe піaнінo YAMAHA ARIUS YDP-145
Стyдійhий kohдehcaтophий mіkpoфoh RODE NT1 KIT
SHURE SM7B

Николайчук Юрій

Last Christmas (slow version) (бек)

Тип файлу:
Аудіо
Бітрейт:
256
Розмір файлу:
6.3 МБ
Тривалість:
03:25
Мінусовку додав:

unirecords

14 Грудня 2012

Опис:

українсько-англійська версія пісні... автор українського тексту Уляна Николайчук
бек-вокал: Оксана Матіїшин


Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися

Загальний рейтинг 469 (Голосів: 4)

Додаткові дані:
Тематика:
Новорічні
Темп :
Помірна
Виконується:
Соло
Стать :
Чоловіча
Властивості:
Текст пісні:

Last Christmas

Сніг навколо і веселий сміх,
Нагадали нам, що прийшов Новий рік,
Щастя увірветься в наш дім,
В Новорічний вечір – буде весело всім.

Радість всіх зігріє теплом,
І у кожній душі буде щастя й добро,
Свято – вже прийшов Новий рік,
Хай кохання завжди буде з вами навік.

Приспів:
Last Christmas, I gave you my heart,
But the very next day, you gave it away,
This year, to save me from tears,
I'll give it to someone special.

Пісня об’єднає всіх нас,
У цей радісний вечір, в Новорічний час,
Кульки і ялинка й вогні,
Ми зібрались всі разом, ми співаєм пісні.

Друзі, подарунки для всіх,
І лунає в цей день всюди радісний сміх,
Щастя хай прилине до вас,
В цю чарівну ніч, в Новорічний час.

Плюсовий запис

Додати в Twitter

Коментарі:

Як скачати плюс?


Класно і вчасно. Дякую!


Володимир, дайте почту - вишлю плюс...


Юра! Будь добрий, дай плюс tan4akid@ukr.net. Наперед дякую! Татові вітання! Ігор Танчак


Файна новорічна! Дякую!


Супер... супер
PS: а хто така Оксана Матіїшин :)))))))))))))


гарна версія! якщо у вас є без беку виставте, будь-ласка


Дякую за відгуки...
Виставив версію без беку:
http://minus.lviv.ua/minus/artist/Николайчук%20Юрій/rec/26068/


На минуле Різдво я подарував тобі моє серце,але вже на слідуючий день ти його повернула. У цей рік ,щоб захистити себе від сліз, і я подарую своє серце комусь надзвичайному! Це переклад приспіву пісні Дж.Майкла "Last Cristmas" - Як він в'яжеться з текстом українського автора Уляни Николайчук? Судіть самі!


Шановний Сергій, є ще одна версія мінуса цієї композиції, де ви не написали свого негативного відгуку - поправтесь, а то якось неповноцінно виходить)))

А на рахунок тексту... Якщо люди скачали композицію більше тисячі разів, значить вона їм підійшла....


Якщо мова йдеться про денсовий варіант , то це задавлена плюсовка групи Smash.


Ніхто цього й не заперечує)))


можна плюс galja_24@mail.ru дякую)


Galina-68 Skybenich, відправив плюс на почту...


Дуже дякую за таку гарну пісню!!!!!!!!!!!


Можна плюс larisakytik@gmail.com Дякую.!!!


Здравствуйте, можно плюс liliylubarsk@gmail.com,спасибо)