Demis Roussos
Demis Roussos - Про тебе мріями живу (3)
|
|
Опис:
Трохи змінив текст та надаю іншу мінусовку.
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Жіноча
- Властивості:
Текст пісні:
1. Самотнє є моє життя,
На інший день чекаю я,
Багато бачили у цьому ми житті,
В моєму серці тільки ти …
Всі подарунки пам’ятаю я,
Як шепотів тобі, що ти моя,
Лише кохав на цьому світі, люба, тебе я одну,
Про тебе мріями живу!
2. Не треба іншої мені,
Найкраща в світі тільки ти.
Твоє обличчя, твої очі цілував,
Я інші почуття не знав…
Всі подарунки пам’ятаю я,
Як шепотів тобі, що ти моя,
Лише кохав на цьому світі, люба, тебе я одну,
Про тебе мріями живу!
Всі подарунки пам’ятаю я,
Як шепотів тобі, що ти моя,
Лише кохав на цьому світі, люба, тебе я одну,
Про тебе мріями живу!
Плюсовий запис
Коментарі:
Дякую.
Про тебе мріями живу
Самотнє є моє життя,
На інший день чекаю я,
Багато бачили у цьому ми житті,
В моєму серці тільки ти …
Приспів:
Всі подарунки пам’ятаю мила я,
Як шепотів тобі, що ти моя,
Лише кохав на цьому світі, люба, я тебе одну,
Про тебе мріями живу!
2. Не треба іншої мені,
Найкраща в світі тільки ти.
Твоє обличчя, твої очі цілував,
Я інші почуття не знав…
Приспів:
Всі подарунки пам’ятаю мила я,
Як шепотів тобі, що ти моя,
Лише кохав на цьому світі, люба, я тебе одну,
Про тебе мріями живу!
Мрдуляція: Приспів:
Всі подарунки пам’ятаю я,
Як шепотів тобі, що ти моя,
Лише кохав на цьому світі, люба, тебе я одну,
Про тебе мріями живу!
І головне що прикріплена плюсовка слово в слово по наведеному тексту і українською :)))) . До речі Деміс Русос співав про сувенір не як про подарунок(в перекладі), а як про спогад про колишню любов... Про то навіть в телепередачі колись розказував коли на совок приїзджав... Десь блукає в неті текст з дослівним перекладом в якому якраз про спогади співається... А фанерка норм +5
Дякую,ZZ2000!
Дякую!!!
Дякую!
Дякую!!!Дякую!!!Дякую!!!
Дякую!









Останні коментарі
Galina_Dr: Чудово! Дякую!!!
krasigor: Супер!!!! Дякую!!!
altoch: Дуже класно!11Дякую.
Юрій Каменський: Та ти гадаш мій Андрійку, що я тебе люблю гей. (( А я тебе дурний хлопче, словами голублю. )) Ой болить мя головонька, тай межи плечима гей. (( Треба мені докторика, з чорними очима. )) Solo: Та не того докторика, що усіх лікує гей. ((А такого докторика, що файно цілує. )) Нехай мене він голубить, нехай мене пригорта. (( А хто мене вірно любить, хай на дворі зачека. )) Solo: Не журися дівчинонько, рудо-зелененька. (( Цей покинув другий буде, ти ще молоденька. )) Та ти мене мій Андрійку, любити не мусиш ні. (( Мене Петрик поцілує, а ти лиш укусиш. ))
Roma1701: Зроблено ШИКАРНО!!! Пане, Peet Калуцький Ви "чаклун" в цій справі! 100 балів за Вашу творчу роботу - без перебільшення. Бажаю Вам творчих успіхів!!!
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Клас. Дякую.
krasigor: Дякую!!!!
Андрій Успішний: to Peet Калуцький: Вав! Ого! А як це ви так зробили? Неймовірно. Там ж оригінал такий зашарпаний. Круто дуже.
Yascur_22: Зробіть мінус Ioane, Іoane версію 2004 року - шикарна пісня...
nikolajsigida70: Щиро дякую
Ketrin_06: Щиро дякую!
V07a01lera: Дякую !
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Дякую щиро.
Павло Салганюк: Дякую!
Eugene27: Дякую!!!
lyonya55: Дякую!
kampazitor: Дякую!
MariPisarenko: люблю іі! дякую
MariPisarenko: це дуже красиво! браво
Oksanochka_75: Дякую Вам, Сергію. Стала у пригоді Ваша фонограма.
Віктор Міняйленко: ДЯКУЮ!!!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
olegantonenko: Щиро дякую ! Дуже гарно у Вас получилось.
В'ячеслав Іванков: Дякую.
zatynna: Дякую! Гарного мирного дня.
klovak: Велике дякую за пісню
olegantonenko: Щиро дякую!