Верига Софія
Я твоя
|
|
Опис:
слова та музика: Христина Дарвай
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Тематика:
- Молодіжна
- Темп :
- Швидка
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Жіноча
- Властивості:
- Аматорська
- Належить до жанрів:
- Поп-музика.
Текст пісні:
Я твоя! Я твоя! Я твоя!
Серед людей я погляд твій шукаю,
Теплі обійми зупиняють час...
Тільки з тобою щастя я пізнаю!
Сила кохання поєднала нас!
Приспів:
А я щаслива, що твоя!
Нас поєднали небеса!
Кохання наше розцвіло,
Тепло у серце принесло!
Ти подарований життям,
Моє ти небо, мій океан!
З тобою знаю, що жива,
Я назавжди лише твоя!
Знаю, в житті ми разом все здолаєм!
Наше кохання переможе все!
Тільки з тобою весни розквітають,
Моє кохання щире й неземне!
Приспів.
Я твоя! Я твоя! Я твоя!
Я твоя! Я твоя! Я твоя!
Приспів.
Плюсовий запис
Коментарі:
Дякую !














Коментарі
didysbbb
Дякую }
DK003041115
Вялікі дзякуй }
Павло Салганюк
Дякую! }
SanRo
Можна чистий мінус? Sana_91@ukr.net }
olegantonenko
Щиро дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
YANUSHKA
Супер! Дякую! }
YANUSHKA
Дякую! Будемо співать і танцювать! }
Гринів Міша
«Мур – мур -мур» Грицкан Михайло Сл. Сергій Булах;муз. Влад Булах. Програш. 1.Ти мій саундрек - вздовж і впоперек, В голові такий бардак,та без тебе вже ніяк. А ніжний погляд,та проте,на лопатки покладе Незахищену твою святу Ахіллесову пʼяту. Приспів:-2р. Мур-мур-мур,моя «Mon amour» І вже не забудь,як обійми печуть. З тобою хотів підряд 100 життів Любові п’янку зірвати чеку. 2.Все це лохотрон,біохімії гормон, Та про тебе всі пісні,хочеш вір,а хочеш ні. Від такого амплуа я чекаю на дива, Бо сумний на самоті мій метелик в животі.Ей! Приспів:-2р. Мур-мур-мур,моя «Mon amour» І вже не забудь,як обійми печуть. З тобою хотів підряд 100 життів Любові п’янку зірвати чеку. Програш. Приспів:-2р. Мур-мур-мур,моя «Mon amour» І вже не забудь,як обійми печуть. З тобою хотів підряд 100 життів Любові п’янку зірвати чеку. + …мур-мур-мур… Соda. PS. «Mon amour» з французької мови перекладається як «моє кохання» або «моя любов». }
Гринів Міша
«Mon amour» з французької мови перекладається як «моє кохання» або «моя любов». }
Peet Калуцький
Dima_5,за грубість і нахабство посидите в бані,повчитесь культурі спілкування. }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
ДЯКУЮ! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Dima_5
Херня! }
OlenaParkhomenko1987
Добрий день! Як скачати плюс? }
Олександр Головко
Щиро вдячний. }
olegantonenko
Дякую! }
sasha_20553
Дякую гарно! }
Lena_Gran
Чи можете зробити мінус(-1) цієї пісні Українська пісня,дуже прошу }
Radislav
Дякую Вам! }
Aleksandriks
супер! }
kroha2001
ДЯКУЮ ФАЙНА РОБОТА }
Radislav
Вибачте за знаки питання, хотів смайлики поставити, а воно замість смайликів написало знаки питання. }