Дзідзьо
Лесю моя кохана(Dj FromBar master)
|
|
Опис:
Мій перший мінус в такому стилі, як щось не так буду вдячний за корисні поради.
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
- Належить до жанрів:
- Вальс.
Текст пісні:
Довго блукав вечорами,
Думав тебе я знайти
Та не повірив словам я,
Що вмієш так любить ти.
Пр.2р: Лесю моя кохана,
Ти моя любов
Прийшла весна жадана
Як я тебе знайшов.
Ти усміхалася ніжно,
Сяяли очі твої
Я розумів, що ти любиш,
Тільки не кажеш мені.
Пр.2р
В пам'яті я не забуду,
Бачу усмішку твою,
З гордістю скажу я люблю,
Люблю дівчину свою.
Пр.2р.
Плюсовий запис
Коментарі:
Питань немає щеб гарно підебрати на клавішах гарненьке соло звучить непогано
Женя молодець! Про соло згоден. А так суперово! Так тримати!
Женьчик спасибо. Простенько, но со вкусом. МОЛОДЕЦЬ.
Це народна пісня !!! До чого тут DZIDZIO ?!
Якось сильно рвано,якщо чесно ніякої мягкості.dida vasylyshin а то він просто щоб рейтинг собі підняти!!!
Якщо чесно я нечув щоб DZIDZIO виконував таку пісню.А на рахунок рейтингу я думаю що всі ми розумні і не будемо вибирати мінуса по назвам або виконавцям.Але взагальному гарно.Дякую.
DZIDZIO СПІВА ЦЮ ПІСНЮ З ОРФЕЄМ НА АРЕНІ ЛЬВІВ 18 ТРАВНЯ 2013Р.
І шо далі ? А я співав припустим Пономарьова пісню, то тепер якшо знайду його мінус "Ніченькою темною", напишу, шо то я :))))))))))
Я ДЗІДЗЯ НЕ ЗАХИЩАЮ, Я ХОЧУ СКАЗАТИ, ЩО ЛЮДИНА ПОБАЧИЛА РАЗ, ЩО ЦЮ ПІСНЮ ЗАСПІВАВ ДЗІДЗЬО І АВТОМАТИЧНО ПІСНЯ ПЕРЕЙШЛА З НАРОДНОЇ У АВТОРСЬКУ, А НА РАХУНОК І ЩО ДАЛІ?, ТО СВАРИТИСЯ НЕ ЛИЧИТЬ, МИ Ж УКРАЇНЦІ, ДОБРОЗИЧЛИВІ ЛЮДИ...
Не чув цієї пісні , але під цю фанеру можна співати " ТАМ ПІД ЛЬВІВСЬКИМ ЗАМКОМ" ;-)
Згоден, що мінус до "Там, під Львівським замком" тут пасує більше, а щодо соло, то долабуйте самі
ФІГНЯ!
Ля мін?Навіть Дзідзьо в соль!














Коментарі
ogorodnikviktor
Йогою займатися Стало дуже модно, Йогою займається Сьогодні хто завгодно, Щоби відтягнути Дату свого некрологу, Йог займався йогою І навіть - Баба Йога! Баба Йога, Баба Йога | Закидає за голову ноги! | Баба Йога, Баба Йога | Не торкається навіть підлоги! | (2) Йогою займаються Сухою і вологою, Так сексом не займаються, Як деякі - йогою, Йогою займаються До і після йоги, Сам Йог так не займається, Як та Баба Йога! Баба Йога, Баба Йога | Закидає за голову ноги! | Виробляє всілякі дива, | Без різниці чия голова!.. | (2) Чакри відкриваються. Качаються ікри, Не займатись йогою - Соромно і прикро! Його це над розумом І тілом перемога! Навіть Його про це не знав, Та знала Баба Йога! Баба Йога, Баба Йога | Закидає за голову ноги! | І такі вона асани знає - | Камасутра відпочиває!.. | }
YANUSHKA
Дякую за роботу! Дуже красива пісня. Давно хотіла її вивчити. }
YANUSHKA
Дякую за мінус. Дуже гарна пісня. Давно хотіла її вивчити) }
didysbbb
Дякую }
DK003041115
Вялікі дзякуй }
Павло Салганюк
Дякую! }
SanRo
Можна чистий мінус? Sana_91@ukr.net }
olegantonenko
Щиро дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
YANUSHKA
Супер! Дякую! }
YANUSHKA
Дякую! Будемо співать і танцювать! }
Гринів Міша
«Мур – мур -мур» Грицкан Михайло Сл. Сергій Булах;муз. Влад Булах. Програш. 1.Ти мій саундрек - вздовж і впоперек, В голові такий бардак,та без тебе вже ніяк. А ніжний погляд,та проте,на лопатки покладе Незахищену твою святу Ахіллесову пʼяту. Приспів:-2р. Мур-мур-мур,моя «Mon amour» І вже не забудь,як обійми печуть. З тобою хотів підряд 100 життів Любові п’янку зірвати чеку. 2.Все це лохотрон,біохімії гормон, Та про тебе всі пісні,хочеш вір,а хочеш ні. Від такого амплуа я чекаю на дива, Бо сумний на самоті мій метелик в животі.Ей! Приспів:-2р. Мур-мур-мур,моя «Mon amour» І вже не забудь,як обійми печуть. З тобою хотів підряд 100 життів Любові п’янку зірвати чеку. Програш. Приспів:-2р. Мур-мур-мур,моя «Mon amour» І вже не забудь,як обійми печуть. З тобою хотів підряд 100 життів Любові п’янку зірвати чеку. + …мур-мур-мур… Соda. PS. «Mon amour» з французької мови перекладається як «моє кохання» або «моя любов». }
Гринів Міша
«Mon amour» з французької мови перекладається як «моє кохання» або «моя любов». }
Peet Калуцький
Dima_5,за грубість і нахабство посидите в бані,повчитесь культурі спілкування. }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
ДЯКУЮ! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Volodymyr Yavorskyi
Дякую! }
Dima_5
Херня! }
OlenaParkhomenko1987
Добрий день! Як скачати плюс? }
Олександр Головко
Щиро вдячний. }
olegantonenko
Дякую! }
sasha_20553
Дякую гарно! }
Lena_Gran
Чи можете зробити мінус(-1) цієї пісні Українська пісня,дуже прошу }
Radislav
Дякую Вам! }