Золотуха Михайло
Засвітися дівчино
|
|
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Швидка
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Чоловіча
- Властивості:
- Належить до жанрів:
- Ор+бэк.
Текст пісні:
За півкроку від потоку
Стрів я дівчину,
Наче свічечку високу,
Незісвічену.
Дику воду гнав Черемош -
Реготалася.
Стрів я доньку вівчареву -
Привіталася.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=--=
Приспів:
Засвітися, дівчино,
Від моїх очей,
Ходиш незасвічено
В шелесті ночей.
Ходиш незасвічено -
Темно ж, як на гріх!
Засвітися, дівчино,
Від очей моїх.
=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=
Обійшла мене і стала
Під воринами.
Тихим голосом спитала,
Чи родина ми.
Не родина, не родина,
Але будемо,
Як прийде така година,
Як полюбимо.
=-=-=-=-=-===-=-=-=-===-=-
Приспів:
Плюсовий запис
Коментарі:
Привіт всім!
Так дуже барато не зрозумілого, але в оригіналі співалось так
Засвітися дівчино
1. За пів кроку від потоку стрів я дівчину,
Наче свічечку високу не засвічену.
Дику воду гнав Черемош милувалася,
Стрів я доньку вівчарову привіталася.
Пр. Засвітися дівчино від моїх очей,
Ходиш не засвічено в шелесті ночей.
Ходиш не засвічено темно як на гріх,
Засвітися дівчино від очей моїх.
2. Обійшла мене і стала під воринами,
Тихим словом запитала чи родина ми.
Не родина, не родина але будемо,
Як прийде така година як полюбимо.
ворина — и, ж. 1) Зрубаний тонкий довгий стовбур дерева, що його використовують для огорожі; жердина. 2) рідко. Загорожа з таких жердин … Український тлумачний словник
Є у літературі така штука, як гіпербола. "Засвітися, дівчино" - саме з цієї "опери".
ДЯКУЮ П. ІГОРЕ ЗА РОЗ'ЯСНЕННЯ ГРАМОТНЕ, БО САМЕ ТЕ МАВ НА УВАЗІ Б.СТЕЛЬМАХ, КОЛИ ПИСАВ ЦЮ ПІСНЮ. СКІЛЬКИ ЛЮДЕЙ-СТІЛЬКИ Ж ДУМОК. НАШОМУ ВІЗАВІ НЕ СПОДОБАЛОСЬ. МОЖНА НАПИСАТИ ВІД СЕБЕ , МОЖЛИВО КРАЩЕ, НІЖ ЦЕ ЗРОБИВ Б. СТЕЛЬМАХ. ЧЕКАЙМО ВІД РОМАНСТУДІО ЙОГО ШЕДЕВРІВ, ЯКЩО НЕ СЛАБО ПЕРПЛЮНУТИ Б. СТЕЛЬМАХА. КОЛИСЬ ЦЮ ПІСНЮ ПИСАВ І. БІЛОЗІР. ТОДІ НАПЕВНО НАШ РОМЧИК БУВ ЗОВСІМ МАЛЕНЬКИМ І МИ ВСІ МУСІЛИ ЧЕКАТИ НА ЙОГО "ПРОФЕСІЙНИЙ" КОМЕНТ АЖ СТІЛЬКИ РОКІВ. А МЕНІ ЦЕЙ ТЕКСТ ЗРАЗУ СПОДОБАВСЯ, БАЧУ, ВАМ ТЕЖ. ВИБАЧАЙ, РОМАНСТУДІО, ВИПРАВЛЯТИ НЕ БУДЕМО. З ТИМИ ПИТАННЯМИ ДО Б.С. ЩЕ РАЗ ДЯКУЮ ІГОРЕ ЗА ЛІТЕРАТУРНИЙ ХИСТ. НЕ ПОКАЗНИЙ, А СПРАВЖНІЙ. ДУМАЮ РОМАНСТУДІО ПОЧИТАЄ ТРОШКИ СПРАВЖНЬОЇ ЛІТЕРАТУРИ І Є ЩЕ НАДІЯ ТЕЖ ЗРОЗУМІЄ ЦЮ ПОЕЗІЮ.










Останні коментарі
Віктор Гайдамащук: Дякую!
Віктор Гайдамащук: Дякую!
Eugene27: Дякую!!!
Yascur_22: Щиро дякую
Eugene27: Дякую!!!
Eugene27: Дякую!!!
VolHammond: ДЯКУЮ! СУПЕРОВО ЗВУЧИТЬ!
VolHammond: ЩИРО ДЯКУЮ!
lyonya55: Дякую!
дует ВіВа: Дякую!
дует ВіВа: Дякую!!!
bakwy : Щиро дякую!
bakwy : Дякую!
welkome-to-nata Вознюк: є щось незрозуміле на початку куплетів, але співати можна) дякую
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую !
Павло Салганюк: Дякую!
BWM1979: Дякую супер
valerikKovalchuk: Дякую!