Мельникович Василь
Шізгара
|
|
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Швидка
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
Коментарі:
Shizgara
пародія
Слова: Роббі Ван Луувен, народні Музика: Роббі Ван Луувен
Обробка слів, переклад: Обробка мелодії: Shoking Blue, В. Якимець, «Піккардійська терція»
Виконує: Піккардійська Терція (альбом "Я придумаю світ")
Там у вишневому саду, там соловейко щебетав,
Додому я просилася, а ти мене все не пускав. | (2)
Шізгара, йо бейбі шізгара,
Я просила, а мене ти не пускав. | (2)
Ти милий мій, а я твоя, пусти мене - зійшла зоря,
Проснеться матінка моя, буде питать, де була я.
Шізгара, йо бейбі шізгара,
Я просила, а мене ти не пускав. | (2)
Там у вишневому саду, там соловейко щебетав,
Додому я просилася, а ти мене все не пускав. | (2)
Шізгара, я маю мешти, ой, класні шкари,
Ти просила, а тебе я не пускав. | (2)
воно під такі ж акорди:
Intro: H7sus4 Em A Em A
H7sus4 Em A Em A Em A Em A
Em A Em A
A goddess on a mountain top
Em A Em A
Was burning like a silver flame,
Em A Em A
The summit of beauty and love,
Em A Em
And Venus was her name.
E|-0-3-5-7-7-5-3-|
Am D Am
She's got it,
D Em A Em A
Yeah, baby, she's got it.
C7 B7
Well, I'm your Venus,
Em A Em A
I'm your fire at your desire.
C7 B7
Well, I'm your Venus,
Em A Em A
Ой, чий то кінь стоїть що сива гривонька,
Сподобалась менi, сподобалась менi
Тая дівчинонька.
Сподобалась менi, сподобалась менi
Тая дівчинонька.
Не так та дівчина, як бiле личенько,
Подай же, дівчино, подай же, гаpная,
На коня pученьку.
Подай же, дівчино, подай же, гаpная,
На коня pученьку.
Дівчина підійшла, рученьку подала,
Ой, кpаще б я була, ой, кpаще б я була.
Кохання не знала, ой, кpаще б я була,
Ой, кpаще б я була, кохання не знала.
Кохання, кохання з вечоpа до рання,
Як сонечко зiйде, як сонечко зiйде.
Кохання вiдійде, як сонечко зiйде,
Як сонечко зiйде, кохання вiдiйде.
ми цю пісню співаємо так
У самого Мельниковича ця пісня називається "У саду".
Не потрібно нічого вигадувати:))
Ой, чий той кінь стоїть.
Що сива гривонька.
Сподобалась мені, сподобалась мені,
Тая дівчинонька.
Пр: Шизгаре, йє бейбі, шизгаре!
Ой, дівчина, рожа моя,
Чом ти злая!”/2раз./
Проіграш.
Дівчина підійшла,
Рученьку подала.
Ой, краще б я була, ой, краще б я була,
Кохання не знала.
Пр:.../2раз./
Проіграш.
Кохання, кохання.
З вечора до рання.
Як сонечко зійде, як сонечко зійде,
Кохання відійде.
Пр:.../2раз./
Проїграш./4 раз./
ПІШОВ ЗА ПИВОМ В МАГАЗИН СТОІТЬ СТЄЙЦОВИЙ ЛИМУЗИН СИДИТЬ У НЕМУ ТА ВЕНЕРА ПІДХОДИТЬ ТА ВЕНЕРА ДО МЕНЕ ПРИПЕВ
70 ТІ ГОДИ ЦЄ МИ ВЖЕ СПІВАЛИ Є ПОВНИЙ ТЕКСТ ДИНЧИК
Ну якщо прислухатись до беку, то у приспіві слідуючі слова:
Шизгаре, йо бейбі, шизгаре.
Може чиясь, може моя,
Чорт їх знає.
але пісня сіперова
А Є В КОГОСЬ БЕЗ ЦИХ ПАРШИВИХ БЕКІВ АЛЕ В ЦІЙ ОБРОБЦІ? БУДУ ВЕЛЬМИ І ВЕЛЬМИ ВДЯЧНИЙ!
захотилось других слів вийшло десь так під ці слова і співаю кому треба будь ласка ПОЛТАВА ПОРОВАЙ О М
Шизгаре
1
За синеми порогами забуті навіть богами
Живе козацька братія живе і богу молится
приспів
2
Вночі палають вогнища вируе в таборі життя
Гострять шаблі на басурман
Сідае над дніпром туман
приспів
3
Дніпро наш сивий море сине
Шаленний вітер жене хвилі
Живе козацька братія
Живе і богу молится
Писпів
Дякую!!!









Останні коментарі
Eugene27: Дякую!!!
alex_2011: Дякую.
Павло Салганюк: Дякую!
Павло Салганюк: Дякую!
Павло Салганюк: Дякую!
Павло Салганюк: Дякую!
valintin869: Дуже Вам вдячний
Павло Салганюк: Дякую!
uyriy2023: Дякую. просто і кайфово звучить
uyriy2023: МАЛЬВИ
Bogdan1234: Обмін не цікавить
Bogdan1234: Обмін не цікавить
Bogdan1234: Обмін не цікавить
Val_Melnik: Дякую!
MavrikiyI: Дякую!!!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
Eugene27: Дякую!!!
leo1965: Дякую!!!
makarenkovalera64: Дякую..
Віталій Дубограй: вага колонки?
ROMANMYZUKA: Згадай цей день, згадай цей час, коли зустріла доля нас Коли дерева розсипали листя свої. Зустрілись ми, зустрілись ми, все було наче уві сні, І нам здавалось на землі нас тільки двоє. Приспів. Хто сказав, що осінь сум приносить людям, Хто сказав, що жовтий колір до розлуки. Жовте листя ми збирали, і на щастя дарували Ти мені, а я тобі. І лиш тебе і лиш мене, кохання вибрало й живе, Весняним птахом в золотому листопаді. І вдячні ми осіннім дням, що дарували щастя нам, І тільки осені завжди ми будем раді. Приспів. = ПР-Ш = Чекали ми свою весну, не дивились, що в мить ясну Нам проліски замінять жовте листя клену. І тільки ти і тільки я, і зберегли на все життя, Щоб часом в юність повернутися зелену. Приспів. Щиро дякую!!!
igor_m2008: Дякую!!!!
Andrii2212: дякую!
Nicolas67: Файно
Nicolas67: Дякуємо .
Sergiy2222: Дякую.
Sergiy2222: Щиро дякую.