Народна
Галина
|
|
Опис:
Слова музика Л.Васильок
Переклад Богдан Малик
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Тематика:
- Народна
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Чоловіча
- Властивості:
- Обрядова(весілля, свята, і т.д)
- Належить до жанрів:
- Ор+бэк,
- Народна.
Текст пісні:
Годив по світу всі роки я мандрував
А щастя так і не знайшов
Нема дружини батьком також я не став
Хоча живе в серці любов
Мабуть ногами я пів світу обійшов
не зупиняючись ішов що було сил
Та тільки в серці свою першу любов
завжди носив завжди носив
Приспів
Росте росте біля хати калина
Росте цвіте у Вишневім саду
Живе живе в цій хатині Галина
А я ніяк все туди не дійду
А памятаєш як я в армію пішов
Чекав від тебе я листа
Мій друг збрехав тобі що іншу я знайшов
І ти повірила словам
Я намагався скільки літ тебе забуть
Та розум серце все таки не переміг
Та розлюбить тебе кохана розлюбить
так і не зміг так і не зміг
Приспів
На голові уже зявилась сивина
Жінок багато я стрічав
Але не бачив таких гарних як вона
І жодну я не покохав
Вже скільки років промайнуло ну й нехай
Неотцвіла наша калинонька в саду
Ати чекай мене Галинонько чекай
Я все ж прийду я все ж прийду
Коментарі:
Дякую за виставлений комплект до пісні!
питання ? навіщо перекручувати всесвітньо відомий хіт Миколи Гнатюка не розумію це шедевр,це історія і оригінал є оригінал,і взагалі я вважаю раз хіт виконаний на російській чи англійській мовах,нехай він так і залишається а то вибачте соромно слухати
Віктор Коломієць,із задоволенням спробую відповісти на ваше питання:
https://www.youtube.com/watch?v=ouEyHOLAelE
з вашого дозволу,я мабуть,все ж таки вас процитую:"...вибачте соромно слухати".Дуже перепрошую,якщо щось не так.
Для того,щоб розвіяти всі ''міфи''про цю пісню я дуже прошу подивитись відео в ютюбі:https://www.youtube.com/watch?v=3GdDoxApFWg
Дякую









Останні коментарі
Eugene27: Дякую!!!
Yascur_22: Щиро дякую - гарний подарунок під мій День Народження...
lyonya55: Дуже дякую! Але якби трішечки довша.
V07a01lera: Дякую !
lyonya55: Дякую!
Galina_Dr: Чудово! Дякую!!!
krasigor: Супер!!!! Дякую!!!
altoch: Дуже класно!11Дякую.
Юрій Каменський: Та ти гадаш мій Андрійку, що я тебе люблю гей. (( А я тебе дурний хлопче, словами голублю. )) Ой болить мя головонька, тай межи плечима гей. (( Треба мені докторика, з чорними очима. )) Solo: Та не того докторика, що усіх лікує гей. ((А такого докторика, що файно цілує. )) Нехай мене він голубить, нехай мене пригорта. (( А хто мене вірно любить, хай на дворі зачека. )) Solo: Не журися дівчинонько, рудо-зелененька. (( Цей покинув другий буде, ти ще молоденька. )) Та ти мене мій Андрійку, любити не мусиш ні. (( Мене Петрик поцілує, а ти лиш укусиш. ))
Roma1701: Зроблено ШИКАРНО!!! Пане, Peet Калуцький Ви "чаклун" в цій справі! 100 балів за Вашу творчу роботу - без перебільшення. Бажаю Вам творчих успіхів!!!
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Клас. Дякую.
krasigor: Дякую!!!!
Андрій Успішний: to Peet Калуцький: Вав! Ого! А як це ви так зробили? Неймовірно. Там ж оригінал такий зашарпаний. Круто дуже.
Yascur_22: Зробіть мінус Ioane, Іoane версію 2004 року - шикарна пісня...
nikolajsigida70: Щиро дякую
Ketrin_06: Щиро дякую!
V07a01lera: Дякую !
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Дякую щиро.
Павло Салганюк: Дякую!
Eugene27: Дякую!!!
lyonya55: Дякую!
kampazitor: Дякую!
MariPisarenko: люблю іі! дякую
MariPisarenko: це дуже красиво! браво
Oksanochka_75: Дякую Вам, Сергію. Стала у пригоді Ваша фонограма.
Віктор Міняйленко: ДЯКУЮ!!!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!