Невідомий виконавець
Солдати-журавлі
|
|
Опис:
Такий варіант...Це не пісня-БОМБА!
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
Коментарі:
Несторчику, а де , підкажи, взяти рідний текст? Аранж файний!
Мені здається часом, що солдати,
Які не повернулися з боїв
Не полягли, а залишились жити,
Перетворившись в білих журавлів.
І ось летять курличучи прощально
В якийсь далекий і незнаний світ,
Чи не тому безмовно і печально
Ми довго дивимося їм у слід?
Вони летять, вони курличуть знову,
Мов кличуть нас летіти з ними в ніч
Подібний він на нашу рідну мову
Їхній журливо - гордовитий клич.
Настане день і строєм журавлиним
Я, теж пливтиму в далеч у імлі.
І теж звернусь із покликом пташиним
До тих, кого покинув на землі.
Мені здається часом, що солдати,
Які не повернулися з боїв
Не полягли, а залишились жити,
Перетворившись в білих журавлів.
Вірші Р.Гамзатова, муз. Я.Френкеля, "Журавлі". Варто було б вказати, чий це переклад.
Мені здається часом, що солдати,
Загублені в скривавлених полях,
Не в землю нашу полягали спати,
А залишились жити в журавлях.
Вони до наших днів з висот тих дальніх,
Літають, не змовкаючи на мить...
Чи не тому так часто і печально,
Ми линем поглядом в небес блакить.
Летять, летять в небесному тумані,
Їх вечоровий морок обійма.
І, може, там притулок мій останній,
Але мене між ними ще нема.
Настане день і зграя журавлина,
Мене покличе в даль у сизій млі...
І я з небес пошлю уклін пташиний,
Усім, кого залишив на землі.
Переклад: Марії Гунько.
Дякую. Просто і грамотно.
Нестор Сороколіт, міді вальса закинув. Що то не можу в пошті писати, я з телефону опера міні
Коментарі
Muza_Muz
Щиро дякую! СУПЕР! }
Мішан-чик
Ого ретро 70..... }
polovinka22
дякую дуже }
adiahenko
Дякую !!1 }
V07a01lera
Дякую ! }
Ivanna_Che
Колеги, де можна послухати мінус? }
Magelan
ДЯКУЮ! ДЯКУЮ! }
Gigolati
Десь за вікном, мила, падає перший сніг Все замело білим, віє холодний вітер Десь за столом, мила, друзі, вино і сміх Але мені знову хочеться твого літа І як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Вино мене не рятує Як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Ночами тебе бракує Як ніколи Сумую без тебе я Десь у думках, мила, я уявляю як Зможу я знов тілом твоє тепло відчути Як би мені вітрила, щоб перегнати час Як би я міг знову поруч з тобою бути Бо як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Вино мене не рятує Як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Ночами тебе бракує Як ніколи Сумую без тебе я І як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Вино мене не рятує Як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Ночами тебе бракує Як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Вино мене не рятує Як ніколи У небі зима лютує До болю тебе бракує Ночами тебе бракує Як ніколи Сумую без тебе }
Silvar
ЩИРО ДЯКУЮ! ЯКРАЗ В ТЕМУ!!! УСПІХІВ!!! }
tolstij67
Аграрії (Оля Зеленська – Микола Петраш) 1 купл. Оглянься навколо, навколо – безмежні лани і поля, Квітуча, і щедра, й добротна – це батьківська наша земля Багата вона і прекрасна, давайте її берегти, Любов хай навіки не згасне, цю зможемо ми, зможеш ти. Пр-в. А ми аграрії – сини землі, у кожному містечку і селі Від діда, прадіда дорослі і малі аграрії. А ми аграрії – сини землі, країни нашої ми трударі Від діда, прадіда дорослі і малі аграрії. 2 купл. Найкраща моя Україна, найбільше багацтво – це ми, Яскрава моя Україно, пишайся своїми людьми. Гостинна моя Україна, умієш гостей ти зустріти Єдина моя Україна, як можна тебе не любити. Пр-в. Програш. Пр-в. Від діда, прадіда дорослі і малі аграрії. Вставка. Від діда, прадіда дорослі і малі аграрії. }
NikitinV
Дякую!!! }
NikitinV
Дякую!!! }
Дмитро Багров
Дякую !!! }
yrrag
Автор слів - Петро Скунц }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Smaycer
Дякую!!! }
19920309p
клас }
vasiluy565
Дякую. }
Олег
А де орігінал }
Dankomen007
Дякую! }
Pestik
Я прийду осінньою порою Загляну я в твої карі очі І скажу, скажу тобі з любов'ю І згадаю ті весняні ночі Вже любов моя десь далеко Вже зникають осінні просині Там про неї шумлять смереки А смереки не знають осені Вже любов моя десь далеко Вже зникають осінні просині Там про неї шумлять смереки А смереки не знають осені З іншим ти ідеш тепер у осінь Та весняні очі твої сяють І мені сказала ти з любов'ю Ті, що люблять осені не знають Вже любов моя десь далеко Вже зникають осінні просині Там про неї шумлять смереки А смереки не знають осені Вже любов моя десь далеко Вже зникають осінні просині Там про неї шумлять смереки А смереки не знають осені В іншу осінь ми прийшли з тобою Та весняні очі не згасають Я люблю-люблю тебе і досі А любимі осені не знають Вже любов моя десь далеко Вже зникають осінні просині Там про неї шумлять смереки А смереки не знають осені Вже любов моя десь далеко Вже зникають осінні просині Там про неї шумлять смереки А смереки не знають осені }
AndrijK
Дякую!!! Повинно звучати суперово!! }
tatto
Дуже прникливе виконання. Великі слова вдячності автору і виконавцю. }
AndrijK
Класно ще слова !!! }
ViktorShovkun
ДЯКУЮ ЗА ЧУДОВУ ПІСНЮ }
IGORMUZ64
Дякуююю!!! }
Jaryk70
Дякую!!! }
Ігор Буравський
Дякую. }
vokal2023
ДЯКУЮ!!! }
Tosha K
Щиро дякую за мінус!???????????? }