Невідомий виконавець
Солдати-журавлі
|
|
Опис:
Такий варіант...Це не пісня-БОМБА!
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
Коментарі:
Несторчику, а де , підкажи, взяти рідний текст? Аранж файний!
Мені здається часом, що солдати,
Які не повернулися з боїв
Не полягли, а залишились жити,
Перетворившись в білих журавлів.
І ось летять курличучи прощально
В якийсь далекий і незнаний світ,
Чи не тому безмовно і печально
Ми довго дивимося їм у слід?
Вони летять, вони курличуть знову,
Мов кличуть нас летіти з ними в ніч
Подібний він на нашу рідну мову
Їхній журливо - гордовитий клич.
Настане день і строєм журавлиним
Я, теж пливтиму в далеч у імлі.
І теж звернусь із покликом пташиним
До тих, кого покинув на землі.
Мені здається часом, що солдати,
Які не повернулися з боїв
Не полягли, а залишились жити,
Перетворившись в білих журавлів.
Вірші Р.Гамзатова, муз. Я.Френкеля, "Журавлі". Варто було б вказати, чий це переклад.
Мені здається часом, що солдати,
Загублені в скривавлених полях,
Не в землю нашу полягали спати,
А залишились жити в журавлях.
Вони до наших днів з висот тих дальніх,
Літають, не змовкаючи на мить...
Чи не тому так часто і печально,
Ми линем поглядом в небес блакить.
Летять, летять в небесному тумані,
Їх вечоровий морок обійма.
І, може, там притулок мій останній,
Але мене між ними ще нема.
Настане день і зграя журавлина,
Мене покличе в даль у сизій млі...
І я з небес пошлю уклін пташиний,
Усім, кого залишив на землі.
Переклад: Марії Гунько.
Дякую. Просто і грамотно.
Нестор Сороколіт, міді вальса закинув. Що то не можу в пошті писати, я з телефону опера міні
Коментарі
mazuryk
Дякую! }
V07a01lera
Щиро дякую ! }
190189
Можна плюc marinabench7@gmail.com }
egordaatt
дайте + egor73426@gmail.com }
Vlad_vovk1995
щиро дякую !!! }
Павло Салганюк
Дякую! }
kseniya73
Дякую!!! }
kseniya73
Дякую!!! }
Тетяна Підцерковна
коли повертається світ спиною і знов поміж нами відстань і стіни говори зі мною говори зі мною хай навіть слова ці нічого не змінять і коли вже довкола пахне війною і вже розгораються перші битви говори зі мною говори зі мною бо словом також можна любити я одне лиш знаю і одне засвоїв і прошу тебе тихо незграбно несміло: говори зі мною говори зі мною і нехай твоє слово станеться тілом }
Repka2024
Дякуємо ???? }
Repka2024
Дякуємо ???? }
Repka2024
Дякуємо ???? }
Grigoriy333
Дякую!!! }
Сергій Павлюк
Дякую!!! }
Сергій Павлюк
Дякую! }
marko_rothaarige
дякую за мінус }
Kseniyabataeva
дякую! }
Favor
Дякую!!! }
Kseniyabataeva
Щиро дякую! }
shaljapin333
ДЯКУЮ! }
Олександр Пілюгін
https://www.youtube.com/watch?v=6A2edNvvi_E Богдан Косопуд }
190189
Добрий день.А можна плюс? marinabench7@gmail.com }
Grigoriy333
Дякую за працю!!! }
mazuryk
Дякую!!! }
Олександр Головко
Вдячний щиро. }
mazuryk
Дякую!!! }
Олександр Головко
Дякую щиро. }
Grigoriy333
Дякую!!! }
Wolodimir Yavorskiy
ДЯКУЮ! }
Сергій Рибак
Дякую }