Невідомий виконавець
Вільшанка (Маліновка)
|
|
Опис:
Долучаюсь до акції"російськомовний репертуар українською".
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
- Обрядова(весілля, свята, і т.д)
Текст пісні:
Вільшанка
1
Вільшанки спів зачувши у гаю, згадав я наші зустрічі з тобою.
Щасливі дні у рідному краю, і проводи над тихою рікою.
Приспів:
Прошу тебе не забувай і заспівай мені,
Про милий нам і рідний край у вранішній порі.) 2 рази
2
А хвилі мерехтіли вдалині і камінці край берега біліли.
Вільшанка нам співала у ті дні про що нам зорі ніжно шепотіли.
Приспів:
Програш:
3
Дні пролетіли наче журавлі і юність наша швидко промайнула.
Та пісня, мов кохання навесні, вільшанкою до мене повернулась.
Приспів: 2 рази
Коментарі:
Мінус здається взятий з агенства празднік, але кожен може використовувати мінусовку на свій смак я хотів поділитися текстом. Переклад не мій, взяв зі збірника. Співаю вже багато років.
Дякую за текст!
Дякую!!!
Індіанцю!Ти певно дуже тупий,якщо вбачаєш в перекладі націоналізм, а щоб ти не х-їв, то не заходи на цей сайт!
Переклад будь-якої пісні рідною мовою тільки збагачує світову музичну культуру. Музика без меж!
Минус очень старый,я не думаю что на агенстве праздник такое еще есть.Такая минусовка у меня была еще в 2003 году
Хлопці та не усир....в нашій справі не подобаєтся файл чи старий не співаємо, а переклад пісні Українською є переклад хто захоче заспіває не подобається то напишіть другий.
Хлопці не сваріться! Співайте на здоровя хто як хоче. Мінус дійсно старий. В мене цих "Маліновок" 5 варіантів, і кожен може мати зараз їх 50. Я виклав текст,а мінус так для годиться, чистий без бека. Я з кіровоградської області, і репертуар у нас більш ніж на половину російськомовний, такі реалії. Але деякі речі пробую співати в перекладі, і повірте ніхто проти ніколи нічого не сказав. Звісно не всі перекладені на українську пісні вдалі, але я бачив десятки тупих перекладів англомовних на російську. Нема мови - нема нації. Якщо є можливість заспівати українською - чому б ні, люди зараз це нормально сприймають, це особиста справа кожного, і діло принципу головне в ноти попадати. Мене доречі на агенстві видалили з користувачів за комент "Слава Україні" до рок-версії гімну України, та за суперечки з модератором ДРОНОМ про коментарі ураїнською. Всім удачі і гарни заробітків!!!!!
Дякуємо від нашого гурту за роботу(переклад).Побільше би таких перекладів.Пісня не виновата що написана російською...
"Індіанець",гармошку в руки і не треба сайтів?
Немає з ким сваритися по поводу перекладу на українську, бо видно інтелект "Індіанця".А от Микола Долішній чудово відповів йому.А твоє пояснення "dorzh" треба уважно прочитати "Індіанцю" і не треба нікого і ніколи обіжати, якщо ти ЛЮДИНА! А тобі спасибі!
Дякую!!!
Пісня не виновата що написана російською..! Шановний пане igor70 : Зате вона не може прийти до тями після того як її зпотворили !!! І так кожний хіт якого перекладають!
dorzh: просто цікаво. А чому ж вони на агенстві дають змогу завантажувати українські пісні ? Напевно в одного з модераторів криша їде,чи що!? Цікаво!!!
"Малиновка" до цих пір є хітом,і звичайно ж мовою оригіналу, то є мовою оригіналу, а переклад теж класно. Я наприклад з кіровоградщини. У нас 50/50 російськомовного репертуару той-що. Польською, мадьярською так...то чом би й ні. Подивіться на каналі ZIK "Лабух-шоу" як там деякі "музики" коверкають нашу "солов'їну" і цим все сказано. СЛАВА УКРАЇНІ!!!!!









Останні коментарі
Muzlo: Дякую!
natalia_shirshova: Дякую
josip68: Дякую!Але скажіть,чи почують люди слова пісні,коли грають всі інструменти?
Alexs2: Краща робота
V07a01lera: Дякую !
Viktoria1814: ДЯКУЮ))
Viktoria1814: ДЯКУЮ!!!!
Viktoria1814: ДЯКУЮ,СУПЕР!
V07a01lera: Дякую !
Jordzh: Вітання!Хто може грамотно порізати цей мінус?Забрати лишній програш на початку і добавити 1 куплет в кінці!Дяк!
kampazitor: Дякую щиро!
Petro_Tkachuk: Супер, дякую!
Cortez: Наше українське!))))
Cortez: Неше українське!))))
Petro_Tkachuk: Супер, дякую!
Petro_Tkachuk: Дякую!
IGORMUZ64: Дякую!!!
kostil888: Дякую !
lyonya55: Дякую!
Dozuk1966: Файно !!!
Lida_17: Супер!!! А можна з Беком
viktor64: Дякую!
jul1979: Дякую
mazuryk: Дякую!!!
Jordzh: Бідолага басіст не грає на слух,а певно грав ту пісню під суфлера і получилось в деяких варіантах на другу долю:)
sa1957: Дякую!
Хуха Хух: ДЯКУЮ!!!
sa1957: Дякую!
Олександр Головко: Красиво і чистенько. Дякую.
lyonya55: Дякую!