Невідомий
Фіри
|
|
Опис:
Довільний переклад відомої пісні у виконанні М.Бернеса.
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Тематика:
- Батярська
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
- Обрядова(весілля, свята, і т.д)
Текст пісні:
Як фіри повні самогону до Львова Любко привозив,
то мовчки батяри вставали,коли він в кнайпу заходив
Синіють вдалині Карпати, каштан над містом розквіта,
а Любомир бере гітару і тихо пісеньку співа
приспів:
Я вам не скажу за Левандівку най ми вибачає і Шувар ,
я візьму під руку файну дівку і піду на Краківський базар (2 рази)
2 куплет:
Панєнка Зося ,якось зрання, ледь не впустила керогаз,
сказала----вас ту кожен знає,а я вас бачу в перший раз
я чула в кнайпі ви співали: За мілих дам,за мілих дам,
за сю чарівну коломийку я руку й серце вам віддам
приспів:
Я вам не скажу за Левандівку,най ми вибачає і Шувар
Батяр взяв під ручку пані Зосю і пішов на Краківський базар (2 рази)
3 куплет:
В зелені шати Львів убрався, Високий замок у цвіту
Наш Любчик певно закохався кричали батяри в саду.
На весіллю всі танцювали, понапивалися дружки,
З штіблєт кальоші позлітали і полетіли в будяки.
Приспів:
Я вам не скажу за Левандівку, най ми вибачає і Шувар
День і ніч гуляли всі батяри,аж згорів весь Краківський базар (2 рази)
Повтор 1 куплета
Коментарі:
Дякую!
Креативно, по Львівськи!!!
Ого!Кльово.У нас на півдні такий текст буде за ексклюзив.Завтра ж спробую.Дякую.
Мішаня оце по нашому!!!!!!!!!!!!!!!
по нашому правда)))))))))
Файно, в Одесі лабухи оцінять.









Останні коментарі
Eugene27: Дякую!!!
Yascur_22: Щиро дякую - гарний подарунок під мій День Народження...
lyonya55: Дуже дякую! Але якби трішечки довша.
V07a01lera: Дякую !
lyonya55: Дякую!
Galina_Dr: Чудово! Дякую!!!
krasigor: Супер!!!! Дякую!!!
altoch: Дуже класно!11Дякую.
Юрій Каменський: Та ти гадаш мій Андрійку, що я тебе люблю гей. (( А я тебе дурний хлопче, словами голублю. )) Ой болить мя головонька, тай межи плечима гей. (( Треба мені докторика, з чорними очима. )) Solo: Та не того докторика, що усіх лікує гей. ((А такого докторика, що файно цілує. )) Нехай мене він голубить, нехай мене пригорта. (( А хто мене вірно любить, хай на дворі зачека. )) Solo: Не журися дівчинонько, рудо-зелененька. (( Цей покинув другий буде, ти ще молоденька. )) Та ти мене мій Андрійку, любити не мусиш ні. (( Мене Петрик поцілує, а ти лиш укусиш. ))
Roma1701: Зроблено ШИКАРНО!!! Пане, Peet Калуцький Ви "чаклун" в цій справі! 100 балів за Вашу творчу роботу - без перебільшення. Бажаю Вам творчих успіхів!!!
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Клас. Дякую.
krasigor: Дякую!!!!
Андрій Успішний: to Peet Калуцький: Вав! Ого! А як це ви так зробили? Неймовірно. Там ж оригінал такий зашарпаний. Круто дуже.
Yascur_22: Зробіть мінус Ioane, Іoane версію 2004 року - шикарна пісня...
nikolajsigida70: Щиро дякую
Ketrin_06: Щиро дякую!
V07a01lera: Дякую !
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Дякую щиро.
Павло Салганюк: Дякую!
Eugene27: Дякую!!!
lyonya55: Дякую!
kampazitor: Дякую!
MariPisarenko: люблю іі! дякую
MariPisarenko: це дуже красиво! браво
Oksanochka_75: Дякую Вам, Сергію. Стала у пригоді Ваша фонограма.
Віктор Міняйленко: ДЯКУЮ!!!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!