Сичевський Борис - Моя маруся (бек) / Деталі Запису / minus.lviv.ua — Українські мінусовки
Допомогти порталу
Архів конкурсів
Конкурс вокалістів

Результати

Учасників: 58
Shure SM58SE
Міkpoфoh RODE BROADCASTER
Кoндeнcaтopний mіkpoфoн FZONE BM-800 KIT
YAMAHA P-125 (WH)
CORT CR300 (Aged Vintage Burst)
Елekтpoгітapa CORT CR100
Цифpoвe піaнінo YAMAHA ARIUS YDP-145
Стyдійhий kohдehcaтophий mіkpoфoh RODE NT1 KIT
SHURE SM7B

Сичевський Борис

Моя маруся (бек)

Тип файлу:
Аудіо
Бітрейт:
320
Розмір файлу:
7.8 МБ
Тривалість:
03:24
Мінусовку додав:

Катрусяк Микола

29 Червня 2012


Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися

Загальний рейтинг 335 (Голосів: 3)

Додаткові дані:
Темп :
Помірна
Виконується:
Соло
Стать :
Будь яка
Властивості:
Обрядова(весілля, свята, і т.д)
Належить до жанрів:
Авторська.
Додати в Twitter

Коментарі:

Гурт Экспресс - Моя Маруся(Минус,Мастер,Бэк)(скачать turbobit.net / depositfiles.com)
Гурт Экспресс - Моя Маруся(Плюс) Скачать

А у мене гарна и красива жинка
Як та намалёвана золота картинка
Я ии голубу серденько милую
Крипко обнимаю цилый день цилую (2-р)
Ой Маруся ти моя Маруся
Я до тебе трохи пригорнуся
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Проиграш
Щебеталы птахы у зеленим гаю
Що красуню жинку я такую маю
Подруженьку вирну буду я любыты
Будемо мы разом та щаслыво жыты (2-р)
Ой Маруся ти моя Маруся
Я до тебе трохи пригорнуся
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Проиграш
Мене моя мила борщиком годуе
Пампушки пидносить лагидно цилуе
А я посмихаюсь на тебе дывлюся
Ой яка ж ты гарна молода Маруся (2-р)
Ой Маруся ти моя Маруся
Я до тебе трохи пригорнуся
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Проиграш
Я тоби Маруся ниженьки помыю
Пригорну до себе та тебе зигрию
Биля нас гуляють наши гарни диты
Будемо мы жыты жыты не тужыты
Ой Маруся ти моя Маруся
Я до тебе трохи пригорнуся
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Ой Маруся ты кохана жинка
Моя люба ягидка малинка
Проиграш


Тримайте текст а то якись москаль його писав, я переробив..

А у мене гарна і красива жінка
Як та намальована золота картинка
Я її милую серденьком любую
Крепко обнімаю цілий день цілую
Я її милую серденьком любую
Крепко обнімаю цілий день цілую

Приспів:

Ой Маруся ти моя Маруся
Я до тебе трохи пригорнуся
Ой Маруся ти кохана жінка
Моя люба ягідка малинка
Ой Маруся ти кохана жінка
Моя люба ягідка малинка

/ Програш /

Щебетали птахи у зеленім гаї
Що красуню жінку я такую маю
Подруженьку вірну буду я любити
Будемо ми разом так щасливо жити
Подруженьку вірну буду я любити
Будемо ми разом так щасливо жити

Приспів / Програш /

Мене моя мила борщиком годує
Пампушки підносить лагідно цілує
А я посміхаюсь на тебе дивлюся
Ой яка ж ти гарна молода Маруся
А я посміхаюсь на тебе дивлюся
Ой яка ж ти гарна молода Маруся

Приспів / Програш /

Я тобі Маруся ніженьки помию
Пригорну до себе та тебе зігрію
Биля нас гуляють наші гарні діти
Будемо ми жити, жити не тужити
Биля нас гуляють наші гарні діти
Будемо ми жити, жити не тужити

Приспів:


dudaboss:
Так безграмотно текст переробив . . . краще б мовчав про москаля ! Слово "Крепко" українською пишеться "кріпко" , а в слові "Биля" теж треба писати букву "і" - "біля".
А відносно тексту в першому варіанті , так то є так звана транскрипція для російськомовних лабухів . Вони теж люди , тільки різниця в тім , що на українські пісні не пишуть свої пародії текстові , як це роблять деякі вуки , а співають так , як написав автор тексту .Тим самим не порушують авторскі права пісні .


Во так,бись знав!


Молодці!


А де плюсовку найти???)))


Найшов...