Army Of Lovers
Пісня про кохання
|
|
Опис:
Це є мій вільний переклад відомої колись пісні Army of lovers - Sexual revolution. До орігіналу текст не має жодного відношення.
В мінусовці є невеличкий бек, але він не буде заважати. Там слів майже немає. Якщо щось не так – даруйте.
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Чоловіча
- Властивості:
Текст пісні:
приспів
Маю я одне бажання
Заспівати про кохання…
Пісня ця хай пролунає,
Все найкраще нагадає.
На широкому просторі
Полетить за синє море,
Хай лунатиме до рання
Гарна пісня про кохання!!!
1. Ти в мене тільки одна,
Дівчина люба моя,
З тобою, наче, в раю.
Сурова мине зима
Та тепла прийде весна,
Тебе сильніше люблю,
Кохана… кохана… кохана !!!
приспів
Маю я одне бажання
Заспівати про кохання…
Пісня ця хай пролунає,
Все найкраще нагадає.
На широкому просторі
Полетить за синє море,
Хай лунатиме до рання
Гарна пісня про кохання!!!
2.
Ми разом будем завжди,
На цій прекрасній Землі
Ранковий спів солов’я,
Він проспіває тобі.
Як трави будуть в росі
Люблю тебе тільки я!!!
Кохана.. кохана.. кохана !!!
приспів
Маю я одне бажання
Заспівати про кохання…
Пісня ця хай пролунає,
Все найкраще нагадає.
На широкому просторі
Полетить за синє море,
Хай лунатиме до рання
Гарна пісня про кохання!!!
програш
Кохана.. кохана.. кохана !!!
приспів
Маю я одне бажання
Заспівати про кохання…
Пісня ця хай пролунає,
Все найкраще нагадає.
На широкому просторі
Полетить за синє море,
Хай лунатиме до рання
Гарна пісня про кохання!!!
Плюсовий запис
Коментарі:
хороша робота !!! дякую !! називається =СЕКС РЕВОЛЮШИН =
Дякую за добрі слова. Добре знаю пісню-орігінал, але перекласти не наважився - текст не зовсім підходе до нашого сайту. Тому й переробив текст на свій смак...
Бомба))))))))))))) Молодець так тримати









Останні коментарі
Eugene27: Дякую!!!
Yascur_22: Щиро дякую - гарний подарунок під мій День Народження...
lyonya55: Дуже дякую! Але якби трішечки довша.
V07a01lera: Дякую !
lyonya55: Дякую!
Galina_Dr: Чудово! Дякую!!!
krasigor: Супер!!!! Дякую!!!
altoch: Дуже класно!11Дякую.
Юрій Каменський: Та ти гадаш мій Андрійку, що я тебе люблю гей. (( А я тебе дурний хлопче, словами голублю. )) Ой болить мя головонька, тай межи плечима гей. (( Треба мені докторика, з чорними очима. )) Solo: Та не того докторика, що усіх лікує гей. ((А такого докторика, що файно цілує. )) Нехай мене він голубить, нехай мене пригорта. (( А хто мене вірно любить, хай на дворі зачека. )) Solo: Не журися дівчинонько, рудо-зелененька. (( Цей покинув другий буде, ти ще молоденька. )) Та ти мене мій Андрійку, любити не мусиш ні. (( Мене Петрик поцілує, а ти лиш укусиш. ))
Roma1701: Зроблено ШИКАРНО!!! Пане, Peet Калуцький Ви "чаклун" в цій справі! 100 балів за Вашу творчу роботу - без перебільшення. Бажаю Вам творчих успіхів!!!
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Клас. Дякую.
krasigor: Дякую!!!!
Андрій Успішний: to Peet Калуцький: Вав! Ого! А як це ви так зробили? Неймовірно. Там ж оригінал такий зашарпаний. Круто дуже.
Yascur_22: Зробіть мінус Ioane, Іoane версію 2004 року - шикарна пісня...
nikolajsigida70: Щиро дякую
Ketrin_06: Щиро дякую!
V07a01lera: Дякую !
Павло Салганюк: Дякую!
Олександр Головко: Дякую щиро.
Павло Салганюк: Дякую!
Eugene27: Дякую!!!
lyonya55: Дякую!
kampazitor: Дякую!
MariPisarenko: люблю іі! дякую
MariPisarenko: це дуже красиво! браво
Oksanochka_75: Дякую Вам, Сергію. Стала у пригоді Ваша фонограма.
Віктор Міняйленко: ДЯКУЮ!!!
valerikKovalchuk: Дякую!
valerikKovalchuk: Дякую!