Ludmila Balan
O Singura Iubire
|
|
Опис:
Співає - Мама Дана Балана
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Жіноча
- Властивості:
- Належить до жанрів:
- Ai.
Текст пісні:
Eu te-am asteptat de-atatea ori
Tu m-ai asteptat toata viatza
Te ador cand ma trezeshti in zori
Eshti cafeaua mea, dimineatza
====Prerefren: №-1====
Vad in ochii tai scantei
Hai cu mine daca vrei
Sa aprindem cerul cu stele
Noaptea asta ne-a gasit
Iar cu semnul infinit
Exact ca-n visele mele
====Refren:-№-2====
Dar inca bate-bate-bate
Tare pentru noi
Inima care stie bine
Ce simtim in doi
Si chiar de bate-bate tare
Vantul, intre noi
Avem o singura iubire
Pentru amandoi
==================
Am trecut prin soare si prin ploi
Am trecut prin multe - rau si bine
De-as putea da timpul inapoi
As gresi din nou in doi cu tine
====Prerefren:--№-1=====
====Refren:--№--2======
Плюсовий запис
Коментарі:
Ось приблизний переклад. Можливо хтось упорядкує, тай буде Українською.
Eu-am asteptat de-atatea ori
Ось я прошу допомоги
Ця любов може мати три сторони
У мене є кафе, у мене є копійка
====Приспів: №-1====
Де в світі є цей скантей
Гей, я вас підтримаю
Коли я прийду до Церула зі Стелою
Ноаптеа аста не-а гасит
Iar cu semnul infinit
Точно, просто подивіться на це
====Приспів:-№-2====
Подарунок інків бате-бате-бате
У нас багато грошей
Inima care stie bine
Що таке ж у молоці?
Я хочу сказати тобі, що робити
Вантул, заходимо всередину
Я буду тобі співати
Pentru amandoi
===================
Стрижу волосся і зриваю
Вирізаю багато відбитків – плачу
De-as putea da timpul inapoi
Як ґрес дякує тепер у молоці твого тину
жахливий переклад. зовсім навіть не приблизно
я тебе чекала стільки часу, ти мене чекав все життя.
мені подобається коли ти мене будиш на світанку
ти моя ранкова зоря.
бачу в твоїх очах палає любов
йдемо зі мною коли хочеш
запалювати небо зірками
ця ніч нас знайшла
під знаком нашої зустрічі
ніби в снах моїх.
і знову б'ється б'ється б'ється в нас
серце яке знає що ми відчуваємо
і знову б'ється знову сильно думка в нас
ми маємо одну любов для двох
ми пройшли крізь спеку і дощі
ми пройшли крізь зло і добро
якби можна було повернути час назад
знову буду грішити разом з тобою










Останні коментарі
Людмила Мамчур: Знову тебе стрічаю я Наче синицю в саду І радість душі зачаяну До тебе, кохана, знайду Знову тебе покличу я Через розлуки й літа Шлях нам зорею помічено До тебе, любове святаКохання Приспів: Зорепад, зорепад Над землею зорепад А кажуть, що - пора кохання Зелен сад, зелен сад Засвітився в зорях сад Неначе цвіт мого жадання Знову тебе голублю я В мріях своїх молодих Все, що ми серцем любимо В наших надіях земних Знову в тобі воскресну я Мов калиновий вогонь Де зорі, вчаровані веснами Упали до наших долонь Приспів: (2) Зорепад, зорепад Над землею зорепад А кажуть, що - пора кохання Зелен сад, зелен сад Засвітився в зорях сад Неначе цвіт мого жадання Програш Приспів : Зорепад, зорепад Над землею зорепад А кажуть, що - пора кохання Зелен сад, зелен сад Засвітився в зорях сад Неначе цвіт мого жадання Зелен сад, зелен сад Засвітився в зорях сад Неначе цвіт мого жадання
sergeypopadyk: Хто ще користується таким нафталіном?
ogorodnikviktor: https://www.youtube.com/watch?v=G95R9dr5aEM
kampazitor: Дякую!
boss1973: Щось дуже схожа на Петросова-Кайфуєм )
Fikret: Дякую!
Fikret: Дякую!
Роман Хижняк: Дякую!
Роман Хижняк: Дякую!
Петро Шмідт: дякую
Aleksandriks: супер!
V07a01lera: Дякую !
V07a01lera: Дякую !
Peet Калуцький: Файл видалено,як такий,який не пройшов модерацію.
Вася: Дякую!
OLEX12: Дяка!
Петро Шмідт: дякую
Петро Шмідт: дякую
Dozuk1966: Файно !!! а без бек
Konovalst: Дякую вам,і попросив би версію без беків (якщо маєте таку змогу звісно)
Dozuk1966: Файно !!! а без бек
V07a01lera: Дякую !
Андрій Успішний: Дякую! Супер!
muroslav_lax29: Дякую!
muroslav_lax29: Дякую!
olegantonenko: Гарна робота !
Богдан Іванишин: Тест комент
Гринів Міша: Якщо плюс,то файний,із смаком!
Богдан Іванишин: Тест комент
Любов Дяків: Дякую!!!