Masters
ЖІНКО МОЯ (Бек)
|
|
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Соло
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
Коментарі:
Дякую!!!
Гарно!
ЖОНО МОЯ
(Польський текст)
Програш:2р
Ґдзє над намі нєбо плаче,
Мокнут твоє злоте влоси.
Пєнькни ліст спотканє наше,
Вятр лістонош ґдзєсь уносі.
Над ґурамі соньце сьвєці,
Сребрни ксєнжиц за ґурамі.
Єдно з друґім сє пшеґаня,
А ми сє кохами.
Приспів:1р.
Жоно моя, серце моє,
Нєма такіх, як ми двоє.
Бо я кохам очи твоє,
До шаленьства, до вєчора… Є-є…
Жоно моя, серце моє,
Нєма такіх, як ми двоє.
Бо я кохам очи твоє,
До шаленьства, до вєчора…
Жоно моя…
Програш:2р.
Нєма такіх, як ми двоє.
Наша мілосьць сє нє хвалі.
Навет нєбо сє нє бої,
Ніц нас пшечєш нє отдалі.
Над ґурамі соньце сьвєці,
Сребрни ксєнжиц за ґурамі.
Єдно з друґім сє пшеґаня,
А ми сє кохами.
Приспів:1р.
Жоно моя
(Український текст)
Програш:2р.
Як над нами небо плаче,
Дощ твоє волосся мочить
Жовтий лист вітання наше
Листоноша вітер носить
Над горами сонце світить,
Срібний місяць за горами -
Одне друге так міняє,
А я так кохаю.
Приспів:
Жоно моя, серце моє,
Нема таких, як ми двоє
Бо я кохав очі твої
До шаленства, до вечора…Є-є…
Жоно моя, серце моє,
Нема таких, як ми двоє
Бо я кохав очі твої
До шаленства, до вечора… Є -є
Жоно моя...
Програш:
Ми на світі тільки двоє,
А кохання так не хвалять.
Навіть небо не боїться,
Що розлука нас віддалить.
Над горами сонце світить,
Срібний місяць за горами,
Одне – друге так міняє,
А я так кохаю.
Плюсовка з Українським текстом:https://www.youtube.com/watch?v=v7OjdH2qlb8
Pestik:
Польський текст (той, що українськими буквами писаний) не правильний. Народ вчіться нравильно виконувати тому, що це пародія. Послухайте оригінал і не партачте!
А за мінус +++++
Текст оригінал:
1. Gdy nad nami niebo płacze, mokną twoje złote włosy,
piękne jest spotkanie nasze, jak listonosz gdzies unosi.
Nad górami słońce świeci, srebrny księzyc za górami,
jedno z drugim sie przegania, my kochamy sie.
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja..
2 Nie ma takich jak my dwoje, nasza miłość się nie chwali.
Nawet niebo sie nie boi, nic nas przeciez nie oddali.
Nad górami słonce świeci, srebrny ksiezyc za gorami, jedno z drugim sie przegania,
my kochamy sie...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje
Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...
Żono moja....
Польська народна пісня - Жона моя - Текст Песни http://www.megalyrics.ru/lyric/polska-narodna-pisnia/zhona-moia.htm#ixzz47nEoUJDj
Pestik - повиправляйте у польському тексті "Żono moja" помилки (їх дуже багато), якщо вже мова пішла про грамотність.
ДЯКУЮ
Хто як хоче так і дроче...Поляки по своєму , ми по своєму це не сайт польської мови,це сайт лабухів.
Дякую!









Останні коментарі
sssamara13: Дякую!
sssamara13: ДЯКУЮ!
Dinaina: Дякую, це хоч щось... але хочу щоб мінусовка була ближче до оригіналу. Пісня на то заслуговує.
ruslan_mamedovv65: Дякую!
Dinaina: Добрий день, шукаю мінусовку на пісню В.Івасюка "Запроси мене у сни свої". Допоможіть, будь ласка.
Dinaina: Я шукаю нормальну фонограму на пісню В. Івасюка "Запроси мене у сни свої", так як співала Софія Ротару,а не весільну розвагу...
Павло Салганюк: Дякую!
ruslan_mamedovv65: Дякую!!!
ruslan_mamedovv65: Дякую!
anjey64321: Дякую!
Віталій Дубограй: ЦЕ МІДБАСОВИЙ ДИНАМІК
igorbollan: Дякую !!!
Vasjokivanovyc: Добрий день! Додайти плюсовку?
Yuliia2709: Дякую, дуже красиво!!!
muroslav_lax29: Дякую!
VNikitin: Дякую!
valerici7830: дякую гарно
Belelya: Дякую!
shynrilama: Дякую!!!
Михайло Сузірря: Клас!Дякую!!!
Waleryans: Дякую.Але якщо можна,дам трохи зауважень і то тільки моє бачення.Чути різницю по частотах між оригінальним приспівом і задавленим куплетом.Приспів так горлає,що й не знаю,як його перекричати).Coda,як обрубана сокирою).Не в обіду,трохи зроблено безалаберно.У вас були і акуратніші роботи.Перепрошую,якщо що...Зичу добра.
shynrilama: Дякую!
shynrilama: Спер клас!
shynrilama: Дякую!
Олег : Дякую !!!
lyonya55: Дякую, щиро!
Фісунов Андрій гурт "FortePiano": Я — твоя Японія Ти — моя Антарктика Ми такі незграбні ще Нам потрібна практика Я — крок вперед А ти — три назад І, на жаль, ми знов не в такт Ми вчора посварилися Знову нас не впізнаю Це не я у дзеркалі Це не ти під ковдрою Ти — крок вперед А я — три назад І, на жаль, ми знов не в такт Уу-оо Я в тобі тону, Боже мій, як ти могла? Я в тобі тону, і рахую кораблі Що лежать в тебе на дні Я не буду серед них Ти моє Море Росса Я в тобі тону, Боже мій, як ти могла? Я в тобі тону, і рахую кораблі Що лежать в тебе на дні Я не буду серед них Ти моє Море Росса Тук-тук Не в такт, в такт Любов — не факт-факт Тук-тук Не в такт, в такт Любов Твої спогади — солоні Мовчиш в телефоні Ми в'янули, як сакури В далекій Японії Я загубив маршрут Завершуєм етюд Два серця вже не тук-тук-тук-тук-тук-тук-тук Aah-haa-aah-haa-aah-haa-aah-haa Aah-haa-aah-haa-aah-haa-aah-ahh-ahh Я в тобі тону, Боже мій, як ти могла? Я в тобі тону, і рахую кораблі Що лежать в тебе на дні Я не буду серед них Ти моє Море Росса Я в тобі тону, Боже мій, як ти могла? Я в тобі тону, і рахую кораблі Що лежать в тебе на дні Я не буду серед них Ти моє Море Росса
Фісунов Андрій гурт "FortePiano": Оу, файно ‼️‼️‼️‼️спробую завтра обовʼязково ????????
Павло Салганюк: Дякую!
Павло Салганюк: Дякую!