Roy Orbison - Pretty woman / Деталі Запису / minus.lviv.ua — Українські мінусовки
Допомогти порталу
Архів конкурсів
Конкурс вокалістів

Результати

Учасників: 58
Пabepбahk Baseus Adaman Metal 20000mAh
Ліxтapиk PLATINIUM 1250 lm
Бehзиhobий гehepaтop DH8500 3 kВт
Пepeтbopюbaч з 12v нa 230v (Інвepтop)
Аkymyлятop Docker 6CT-190А
ДБЖ Інвертор, безперебійник
Бaлoн гaзoвий
Зapядhий пpиcтpій для akymyлятopіb Powermat
Стaбілізaтop haпpyги Volt AVR-1000VA 1000W
Мікрофонна стійка TOP-Class SOUNDKING
Бehзиhobий гehepaтop Forza Z4 3.3 kВт
Пopтaтивний гaзoвий пaльниk
Клabішha cтійka SOUNDKING
Стійка під Ноутбук SOUNDKING SKDF136
Цифpobe піahіho YAMAHA P45

Roy Orbison

Pretty woman

Тип файлу:
Аудіо
Бітрейт:
256
Розмір файлу:
5.0 МБ
Тривалість:
02:43
Мінусовку додав:

ivangap

11 Червня 2015

Опис:

Надсилаю свій переклад пісні Елвіса Преслі у виконанні Роя Орбісона
Pretty woman. Я довго не знав, як перекласти назву. Це – буде «Красуня». Але під переклад не вкладається. Тому обрав «Гарна Жінка». Але ще можна співати «Файна Пані», «Гарна Пані», «Файна Жінка», «Дівчинонька»…
Буду радий іншим варіантам.
Там, де у тексті є довгі крапки, можна співати на ваш розсуд – ОКЕЙ, Пардон, … Те, що є в англійській версії.
Буду вдячний за всі відгуки, як позитивні, так й за негативні. З повагою, Ivangap.
До речі, фільм «КРАСУНЯ» - Pretty woman - для мене є найкращим.


Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися

Загальний рейтинг 390 (Голосів: 6)

Додаткові дані:
Темп :
Помірна
Виконується:
Соло
Стать :
Чоловіча
Властивості:
Текст пісні:

ГАРНА ЖІНКА
Гарна жінка вулицею йшла,
Гарна жінка, доля ти моя,
Гарна жінка,
Я не повірив, але це так,
Я закохався, як юнак! ……
Гарна жінка, в моєму серці ти,
Гарна жінка, пробач, що я такий,
Гарна жінка,
Ти так прекрасна, як весна,
Ти, як на сонці квіточка……

Гарна жінка, зупинись
Та на мене подивись,
Гарна жінка, посміхнись мені.
Гарна жінка, це є так,
Хай же буде новий шлях,
Гарна жінка, там, де я та ти!
Хочу сьогодні, любов моя,
Провести вечір з тобою я.

Гарна жінка, не проганяй,
Гарна жінка, ти не тікай,
Гарна жінка , ти зачекай ……
Повинно бути усе О’кей! …….
До дому пізно прийду я,
З тобою буду до рання.
Що бачу я?
На мене обернулась ти
Та підійшла до мене ти,
О -о – Гарна жінка!!!

Плюсовий запис

Додати в Twitter

Коментарі:

Гарна пісня, гарний переклад! Дякую!!!


Будь ласка напишіть посилання саме на цей плюс (в цьому ж виконанні), або скиньне саме цей плюс на naumluk@ukr.net Дякую!!!


Щиро вдячні!


Гарно дякую.


Дякую, Ivangap, переклад супер. Правда сама пісня не така популярна як попередній твій "шедевр" Demis Rousos.
Але відчувається літо...


Щира подяка усім!!! Дійсно, вже - ЛІТО!!!


Дякую, пане Іване за +!!!


Дякую!