Заграва
Міліон троянд (Моя версія)
|
|
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Дует
- Стать :
- Чоловіча
- Властивості:
- Обрядова(весілля, свята, і т.д)
- Належить до жанрів:
- Dance.
Текст пісні:
Жив-був художник собі,
Добрий будиночок мав.
Та він актрису любив,
Квіти любила вона.
Він тоді дім свій продав,
І всі картини свої,
І ціле море прислав
Квітів під вікна її.
Приспів:
І мільйони, мільйони, мільйони троянд
Під вікно привітати тебе лиш прийшли.
Хто кохає, кохає, кохає не в жарт,
Все життя для тебе в квіти перелив...
Зранку ти глянеш з вікна:
Чи це не зору обман?
Казка немов чарівна -
Квітами повен майдан.
Що за багач тут такий
Так догодить тобі зміг?
А під вікном, сам не свій,
Бідний художник застиг.
Приспів.
Зустріч недовга була,
Поїзд у ніч її взяв.
Та пам'ять їй зберегла
Пісню безумну троянд.
Сам вік художник прожив,
Вдосталь він лиха зазнав.
Та був у нього в житті
Квітами повний майдан.
Приспів.
Коментарі:
плюс є?
Уже не треба..)
Над текстом якийсь неук сидів, а мінус гарний.
Il était une fois un peintre
N’ayant que toiles et couleurs.
Mais il aimait une actrice,
Celle qui adorait les fleurs.
Alors il mit à la vente
Ses toiles, son humble demeure
Et de la sorte acheta
tout un océan de fleurs.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
À la fenêtre elle se pose,
Ça fut vraiment quelque chose -
Tel un spectacle grandiose,
La place déborde de roses.
Son âme se glace un instant:
Qui est ce drôle d’amoureux?
Et, dans un coin, tout tremblant,
Le beau garçon baisse les yeux.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi..
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
La belle rencontre fut brève,
Elle partit à la nuit close,
Mais dans sa vie il y avait
Le merveilleux champ des roses.
Les toiles du peintre devenues célèbres,
n'urent désormais qu’un seul thème,
Une place couverte de fleurs
Une belle à sa fenêtre qui l’aime.
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi..
Un million, un million, un million de roses rouges
Par la fenêtre, par la fenêtre, par la fenêtre tu découvres.
Lui qui t’aime, lui qui t’aime, lui qui t’aime pour de vrai
Changera toute sa vie en fleurs pour toi.
https://lyricstranslate.com
Співай французькою
Жив був художник один Мріяти дуже любив
Всерці була та одна Та що любили квітки
І все пронас тещо мав Навіть картини вуаш
І навсі гроші купив Вязанку білих троян
ПР
Міліон міліон міліон тих троян
Скрізь вікно скрізь вікно скрізь вікно бачиш ти
Не зівянуть вони восени всеодо
Як не сохне коханя мого джерело
Ранок прокинулась я Глянула з легка вікно
Те що попачила я Нам не покажуть в кіно
Аш затремтіла душа Що за багач це зробив
На впроти мого вікна Картину строяндів створив
МУЗИКА ПРОСТО СУПЕР.ЗПОВАГОЮ.D.J.REZON.
МУЗИКА ПРОСТО СУПЕР.ЗПОВАГОЮ.D.J.REZON.
ДЯКУЮ!!!
Денис не тільки має бути переклад та щей адаптація перекладу до музики.Не можна так висловлюватися до праці автора.Автор молодець!Подяка Йому!!!
Коментарі
NikitinV
Дякую!!! }
NikitinV
Дякую!!! }
Мішан-чик
Перший клас перша четверть .. }
Мішан-чик
Скільки можна дублювати? }
Мішан-чик
Поручччч ліворучччч праворучччч очччі ноччччі хоччччу вночччі. Солодкий гріх то піде і вночі і в болоті і в вогонь і у воду. Сміх. }
Мішан-чик
Оце ЧЧЧЧЧ УКРАЇНЬСКЕ БІСИТЬ .. }
Mila2032
milka231604@gmail.com }
Mila2032
Можна якось скачати без бек вокалу? }
Annapirogoc
Дякую! }
Sasha K.
ДЯКУЮ!!! }
Ruslanka_p
Дякую! }
Ruslanka_p
Дякую! }
Олександр Головко
Дякую друже. Я спасенний від жіночої розправи. Добра!!!!! }
VolHammond
Щиро Дяяяяяяяяякую!!! Суууууууууупер! }
tanyusha_grig
вау!!!! Дякую!!!!!!!!!! }
Віталій Javorski
Дякую. }
Гринів Міша
«Моя любов»Катерина Бужинська & Михайло Грицкан. Сл.- Н. Багмут; Муз.- Р. Квінта, Ю. Пономаренко. Програш. 1.М.Що хоче жінка,то хоче Бог, Хоч я впевнений:-Він любить нас обох. В сім'ї законний я голова, Але чому ж тоді у всьому ти права?! Ж.Не бійся, милий,нема біди Приватизований ти мною назавжди, А усе решта - лише слова, Я - тільки шия,ти ж,коханий, - голова. Р-м.Приспів:-2р. Моя любов,любов моя,ти знаєш все,що хочу я! Та все одно,як не крути,все буде так,як хочеш ти! + Моя любов! 2.М.Мене тримаєш,як на гачку, Хіба ж колись про долю мріяв я таку? Направо підеш - усюди ти, Ну,а наліво сенсу геть нема іти. Ж.Навіщо ж,милий,іти в обхід? Та твої ніжки напрягать тобі не слід, Коли ти знаєш уже давно, Що всі шляхи ведуть до мене все одно! Р-м.Приспів:-2р. Моя любов,любов моя,ти знаєш все,що хочу я! Та все одно,як не крути,все буде так,як хочеш ти! + Моя любов! Програш. Приспів:-2р. Моя любов,любов моя,ти знаєш все,що хочу я! Та все одно,як не крути,все буде так,як хочеш ти! + Моя любов! Coda. }
Eseniya3105
Дякую!!!! }
Extasys
Це кращий мінус на цю прекрасну пісню! }
olegantonenko
Дякую!!! }
VolHammond
ЩИРО ДЯКУЮ! ГАРНА РОБОТА!!!!!!!!!!!!!!!!!! }
modniy_viktor
Дякую !!! }
vuhatiy
Дякую! }
Павло Салганюк
Дякую! }
Павло Салганюк
Дякую! }
Віктор Соноцький
Дякую! }
steve1010
Дякую! }
muroslav_lax29
Дякую! }
valeriis
От якби ще без беків }
sa1957
Дякую! }