Невідомий виконавець
БРАТ І СЕСТРА бек
|
|
Опис:
Вірмено український варіант
Для того щоб звантажувати записи, необхідно увійти або зареєструватися
Додаткові дані:
- Тематика:
- Про кохання
- Темп :
- Помірна
- Виконується:
- Дует
- Стать :
- Будь яка
- Властивості:
- Належить до жанрів:
- Ор+бэк.
Текст пісні:
Им люйснес им шохнес им нюрпнес кахцрну анушнес
Шат сирюнес
Кез етем амен ор амен жам урел линемьес им сертумес
Ду майрикиц тарвацим новер
Шатем сирумкезим танк ынкер
R:
Аразат хоки ехпайр у курь,
ашхари сироов касенк и люр
вор хыпартем ерджаник ,ынкернеренк ынтаник
миасиненк инчел вор лини
Аразат хгоки ехпайр у курь,
ашхари сироов касенк и люр
вор хгыпартем ерджаник ,ынкернеренк ынтаник
миасиненк инчел вор лини
тох мер кянкум луйс лини
-----------------------------------------
Для тебе мій брате цю пісню я серцем співаю
І я знаю
Щоб де б ти не був знай що ти у душі моїй завжди
Назавжди
Брат і сестра ми як два крила
А брацька любов наша сила
Приспів:2р.
Разом по життю з тобою ми
Хоч шляхами зовсім різними
Разом легше у сто крат
Ми з тобой сестра і брат
В нас одна на двох єдина кров
Разом по життю з тобою ми
Хоч шляхами зовсім різними
Горе й радість розділю
Брате я тебе люблю
В нас одна на двох єдина кров
Наша святая любов
-------------------------------
Наша святая любов
Плюсовий запис
Коментарі:
Це кавер на вірменську пісню Harazat Hogi (Рідна душа).
Виконують Mger Armenia & Roza Filberg.
Дякую!
Дякую!









Останні коментарі
olegantonenko: ДЯКУЮ!
дует ВіВа: Дякую, можна плюс?
дует ВіВа: ДЯКУЮ!
AndrijK: Можна мінус пісні Не кажи ні кому
Micola65: ЩИРО ДЯКУЮ.
V07a01lera: Дякую !
V07a01lera: Дякую !
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
steve1010: Дякую!
28_Ksyaha: Щиро дякую!
igorshishackij: Гарно!!!
yaroda: Дякую!
yaroda: Дякую!
yaroda: Дякую!
yaroda: Дякую!
becuk1: Дякую, це одна із улюблених пісень, та ще й українською. СУПЕР!!!
V07a01lera: Дякую !
yaroda: Дякую!
yaroda: Дякую!
lyonya55: Дякую!
lyonya55: Дякую!
Lubo4ka: Муз. Тетяни Ярової сл. М. Сингаївського)))
olegantonenko: ДЯКУЮ!
vlarynd: ШІ
mrvalik: дякую