Василь | 19 Лютого 2011, о 05:04 |
---|---|
Користувач |
З величезною повагою ставлюся до п.Назара Рибака,який зробив величезний внесок у розвиток порталу.Щодо теми-не буду ж відкривати "Америки",але,на мою думку,все залежить від запитів людей,які живуть живуть в різних куточках країни.В мене на Поліссі проходить і російська музика,я не кажу про Схід.Суть-в чому?Дивлячись,не пам"ятаю, львівський телевізійний канал,було зауважено"Україна ще не відбулась ,як держава!"Ось в чому проблема .Політики рвуть її на шматки...Коли ми будемо всі разом-то хай в свою Росію їдуть "кіркорови" і прочая "братія".Я ж не кажу ,що не потрібно читати Пушкіна,Лермонтова.Ми-ж культурні люди.Перепрошую,що так "заїхав" далеко,коли буде наша держава-тоді і буде повністю наша музика.Я ж не думаю,що французи,граючи у себе на весіллях,використовують половину англоамериканського репертуару..Пробачте,колеги,що зайняв Ваш час своєю "писаниною",хто читав... |
Віктор G. | 23 Лютого 2011, о 22:49 |
Користувач |
Пане Ігор (з Сокаля), на мій погляд, "При долині кущ калини" є, якраз НЕВДАЛИМ ПЕРЕКЛАДОМ З РОСІЙСЬКОЇ! Наприклад: "Хлопець БРАВИЙ ПРИСКАКАВ"... В українській мові слова "Бравий" - НЕМА! А "прискакав" він на одній нозі,чи на двох? Чи, може, навприсядки? А-а-а, на коні. Ну, то на коні в нас "Їдуть". ("Їхав, Їхав козак містом...") Вибачте, панове, не в тему замітка, але колись було: "Музика такого-то на ВІРШІ такого-то. А зараз не вірші, а так... ТЕКСТ... |
Роман Метельський | 23 Лютого 2011, о 22:55 |
Засновник порталу |
Трохи ясності стосовно слів і перекладів та значень:
СЛАВА , БРАВО , УРА http://slovopedia.org.ua/34/53409/33358.html
СКАКАТИ http://slovopedia.org.ua/34/53409/33358.html |
Vasku-71 | 28 Лютого 2011, о 20:48 |
Користувач |
Відпрацювали весілля виключно українським репертуаром, причому більша половина нові пісні не відомі для пересічного українця. Народ гуляв на всю,аж персонал виглядав з цікавості, такого ще не було. Перед весіллям склали програму в якій послідовності будуть іти пісні(дуже зручно) і вперед. На мою думку при гарному репертуарі нікому незахочеться закордонного чи ще щось заказувати. Зате як приємно було чути від гостей" Хлопці!- ви молодці ні однієї рос. пісні!, не те що наші з N-містечка". причому Льв. області. Уніформа- теж має значення, оскільки зустрічать по одягу, а проводжають по заслугах АЛЕ! все таки зустрічають по одягу! (наш гурт з чотирьох чоловік, хлопці в чорних вишиванках, а дівчата в білих). Якщо добре розібратись то піснями 3-4 українських авторів можна відіграти весілля. Перевірено! УСПІХІВ! |
Wolodimir Yavorskiy | 11 Березня 2011, о 17:48 |
Користувач |
Я думаю що змоглиб, але важкувато булоб. В нашому регіоні на замовлення іде дуже багато пісень російськомовних. Не відмовляти ж клієнтові, та й бабло не помішає. |
edeljveys | 13 Липня 2011, о 01:48 |
Користувач |
Цікаво...?...!...?....А якби,то таке запитати у музик польських,чешських,мадярських? Отоб,у них здивування було!... |
Василь | 13 Липня 2011, о 02:18 |
Користувач |
А чому це Ви так п.Едельвейс "наїжджаєте" на п.Яворського? А якби я попросив виконати польських музикантів що-небудь із "The Beatles"? То бачу,на Вашу думку,вони були б здивовані? То,на мою думку,тоді вони не музиканти... |
Богдан Іванишин | 13 Липня 2011, о 23:14 |
Адміністратор |
Ми в виключно граєм як правило тільки українським репертуаром! Скажу чесно, що років назад з отак 4 -5, коли нам казали таку умову клієнти, то ми були троха розгублені ... Як то буде йти та вся забава! Тоді без шансону не було весіллє! А зара я вже не памятаю коли співав російську пісню на весілю, не те що шансон! Буває звичайно і винятки - но то дуже рідко! Як на мене ПОЗИТИВНО! Замовляють білше "фірму" ніж російскомовний репертуар! |
edeljveys | 14 Липня 2011, о 02:46 |
Користувач |
Дуже вдячний за відповідь! Але пане Бедзю ,я писав не до пана Яворського ,а на відповідь до теми форуму пана Метельського (Ну нічо, ,) З Ґеоґрафічного мешкання пана Яворського Його арґумент зрозумілий (хоча, це тоже наша Ненька).--- Нам на ГАЛИЧИНІ з цим, не питання. Давайте порадьмо сі... Хоча треба бути на Його місці,Але, я,би поступив по своєму (мені так здається.Ну хоч би попробував.(Знаю випадки в Харкові лабухи протримувались на РІДНІЙ МОВІ цілу командіровку)) |
Юрій Рейпаші | 15 Липня 2011, о 21:51 |
Користувач |
Відповідаючи на питання п.Романа Метельського я сказав би так,якщо потрібно.Але такої умови нам (за тридцять років)ще ніхто не ставив.Люди просять,щоб музика була хороша та якісна,а на якій мові - нікого не цікавить.У нашому репертуарі є українські,російські,словацькі,чеські,польські,мадярські,русинські народні пісні та шлягери,також присутні англомовні речі.Головне,щоб це були дійсно хіти,які любить народ.Словаки,мадяри,німці та інші мають більше половини англомовного репертуару(крім народних пісень). Навіть Софія Ротару,Таїсія Повалій,Ані Лорак,Ірина Білик,Наталія Могилевська,Юрій Рибчинський!!! Павло Зібров,Віталій Козловський,гр,ВІАГРА та багато,багато інших українських виконавців кращі свої хіти співають російською,на радіо,телебаченні крутять в основному іншомовні пісні. І тому,якщо бути відвертим, українськомовний репертуар не витримує конкуренції з російськомовним. Якщо бодай вище згадані виконавці співали виключно українською,тоді це питання не ставилось би зовсім. Усім великий привіт із сонячного Закарпаття! |
Будь-ласка авторизуйтесь для того щоб залишати повідомлення. Увійти